September 12th, 2014

checkered

Irina Perren (Mikhailovsky Ballet), “Russkaya,” 2014 Dance Open, Savonlinna, Finland (July 20, 2014)


© Katya Kravtsova.

Among the stars of the ballet gala in Olavinlinna Castle in 2014 were Irina Perren and Marat Shemiunov from the Mikhailovsky Theatre. The July gala was unique for its venue. “The very special, authentic atmosphere of the medieval castle fits the art of ballet perfectly, emphasising the delicacy and elegance of dance.”
promo ukhudshanskiy june 26, 2017 10:15 11
Buy for 10 tokens
Оригинал взят у salery в post РФ-ная элита неконкурентоспособна (какое там «противостояние Западу»… если бы даже и хотела) в основном не потому, что воровата. Во власти категорически мало элементарно интеллигентных людей. Поэтому она не способна проводить эффективную…
checkered

Чудовищная цена путинщины. Геноцид или "оптимизация" медицины в эрэфии

Оригинал взят у nngan в Геноцид или оптимизация медицины в РФ
В конце статьи дана статистика вымирания населения в СССРФ на фоне положительной динамики ряда стран мира, в том числе и не самых чадолюбивых....Collapse )

checkered

Размышлизмы. Павлов И. О русском уме. Из нобелевской лекции, читанной в 1918 году в Санкт-Петербурге

Нарисованная мною характеристика русского ума мрачна, и я сознаю это, горько сознаю. Вы скажете, что я сгустил краски, что я пессимистически настроен. Я не буду этого оспаривать. Картина мрачна, но и то, что переживает Россия, тоже крайне мрачно. А я сказал с самого начала, что мы не можем сказать, что все произошло без нашего участия. Вы спросите, для чего я читал эту лекцию, какой в ней толк. Что, я наслаждаюсь несчастьем русского народа? Нет, здесь есть жизненный расчет. Во-первых, это есть долг нашего достоинства - сознать то, что есть. А другое, вот что.

Ну хорошо, мы, быть может, лишимся политической независимости, мы подойдем под пяту одного, другого, третьего. Но мы жить все-таки будем! Следовательно, для будущего нам полезно иметь о себе представление. Нам важно отчетливо сознавать, что мы такое. Вы понимаете, что если я родился с сердечным пороком и этого не знаю, то я начну вести себя как здоровый человек и это вскоре даст себя знать. Я окончу свою жизнь очень рано и трагически. Если же я буду испытан врачом, который скажет, что вот у вас порок сердца, но если вы к этому будете приспособляться, то вы сможете прожить и до 50 лет. Значит, всегда полезно знать, кто я такой.

Затем еще есть и отрадная точка зрения. Ведь ум животных и человека это есть специальный орган развития. На нем всего больше сказываются жизненные влияния, и им совершеннее всего развивается как организм отдельного человека, так и наций. Следовательно, хотя бы у нас и были дефекты, они могут быть изменены. Это научный факт. А тогда и над нашим народом моя характеристика не будет абсолютным приговором. У нас могут быть и надежды, некоторые шансы. Я говорю, что это основывается уже на научных фактах. Вы можете иметь нервную систему с очень слабым развитием важного тормозного процесса, того, который устанавливает порядок, меру. И вы будете наблюдать все последствия такого слабого развития. Но после определенной практики, тренировки на наших глазах идет усовершенствование нервной системы, и очень большое. Значит, не взирая на то, что произошло, все-таки надежды мы терять не должны.

checkered

Чудовищная цена путинщины. Оттиск страха

"Я не люблю власть ни одну, не было такого, чтобы я сказала - эта власть моя. Наша страна в руках КГБ, и этого Ельцину я простить не могу".
Людмила Улицкая, опубликовавшая после награждения Европейской литературной премией критическое эссе о "больной России", приехала на Украину на 21-й Форум издателей во Львове, где издательство "Фолио" выпустило ее роман 2006 года "Даниэль Штайн, переводчик" - бестселлер о жизни еврея, который работал в гестапо и спасал людей, выжил и стал католическим священником.

На форуме Улицкая заявила, что Львов ее удивил: "Я была в красивых музеях, меня поразила эта серьезная культура. Я довольна атмосферой во Львове, картинка, конечно, не соответствует тому, что показывают на российском телевидении. Есть ощущение, что Украина ближе к обновлению, очистка, изменение курса", - цитирует ее Gazeta.ua.

По словам писательницы, в России власть давит на культуру: "Я всегда говорю, что я обслуживаю культурное пространство. А культурное пространство сейчас зависит от политической ситуации. И чтобы этот процесс зависимости и свертывания культуры двигался медленнее - я здесь. Импульс творчества - это свобода, нет свободы - нет культуры. Но культура может уйти в подполье. На открытии Сочинской олимпиады было пышно и культурно, но те персоналии, которые были на камерах, художники, поэты - среди них не было ни одного, который не подвергался притеснениям власти. Глядя на это великолепие, виден был след борьбы государства с культурой. Это русская традиция. Толстой, Достоевский, Чехов был на Сахалине, страдали от репрессий".

"Оттиск страха сейчас наложил на нас страх, который был в СССР. Это тяжелая болезнь, которая лечится не одно поколение. Украина ближе к высвобождению от этого страха с СССР, чем Россия".
http://www.newsru.com/cinema/12sep2014/ulitskayalvov.html